сегодня: 18/06
Святой дня
Великомученица Ирина Македонская

Лидеры Греции и Македонии подожгли пороховой погреб Европы

Лидеры Греции и Македонии подожгли пороховой погреб Европы

Ради поглощения ЕС и НАТО всех Балкан Афины и Скопье — через головы своих народов и под мощным внешним давлением — договорились об изменении названия Македонии, что вместо «стабильности» может вызвать хаос и политическую напряжённость на юге Европы

Премьер-министры Греции и Македонии Алексис Ципрас и Зоран Заев после полугода закулисных переговоров составили соглашение о переименовании Республики Македония в Северную Македонию, чтобы помочь Евросоюзу и НАТО поглотить все Балканы.

Эта новость, которую во вторник вечером с помпой сообщили своим народам официальные Афины и Скопье, вызвала шок как в Греции, так и в Македонии и обещает взорвать ситуацию в обеих странах, несмотря на аплодисменты ангажированных балканских соседей, Берлина и Североатлантического альянса.

Бомба Ципраса

Премьер-министр Греции Ципрас ознакомил со сделкой президента республики Прокописа Павлопулоса и обратился по телевидению к греческому народу. Он заявил, что македонцы согласились на все греческие условия и теперь они никак не смогут претендовать на находящуюся в составе Греции часть исторической Македонии, что Греция «обеспечит за собой историческое наследие древней греческой Македонии». С этой целью, добавил премьер Греции, в македонскую конституцию будут внесены соответствующие изменения, новое название «будет применяться как на международном уровне, так и для двусторонних отношений, так и внутри страны». Ципрас утверждал, что данное соглашение — «великая историческая победа и великая историческая возможность», которая обеспечит стабильность и сотрудничество на Балканах, подтвердит роль Греции как «ведущей силы», столпа мира, безопасности и развития в регионе.

Ципрас

Премьер-министр Греции Алексис Ципрас: Эллада «обеспечит за собой историческое наследие древней греческой Македонии». Фото: www.globallookpress.com

Следующим шагом, указал Ципрас, станет подписание достигнутого соглашения министрами иностранных дел обеих стран, которое, скорее всего, состоится в субботу в Северной Греции. После ожидаемой ратификации документа в македонском парламенте и внесения изменений в конституцию соседней страны, откуда будет убрано всё, что может иметь ирредентистскую подоплёку, Афины снимут свои возражения и позволят Скопье вступить в ЕС и НАТО. Генеральный секретарь Североатлантического альянса Йенс Столтенберг, со своей стороны, назвал заключённую Афинами и Скопье сделку «исторической», которая «открывает Скопье путь к членству в НАТО» и «поможет укрепить мир и стабильность во всём регионе Западных Балкан».

Ликования официального Скопье

В таком же ключе высказался в Скопье на пресс-конференции премьер-министр Македонии  Заев: «Мы достигли исторического соглашения (...) Название — Республика Северная Македония с переводом на все языки». По его мнению, этот документ подтверждает македонскую идентичность и работает на будущее процветание страны. «В наших руках ключ к открытию экономической перспективы для наших граждан. Мы решаем многолетний спор, чтобы вывести страну из изоляции, и когда все думали, что нет выхода, мы пошли вперёд», — провозгласил Заев. Явно торопя события, он заявил, что БЮРМ (Бывшая Югославская Республика Македония — FYROM) больше нет, и что «Македония получит приглашение стать 30-м членом НАТО», после чего в неё хлынут инвестиции.

Заев сообщил, что соглашение должно быть одобрено македонским парламентом до саммита ЕС в конце июня. С изменениями в конституции следует уложиться в 16-18 месяцев.

Македония

Премьер-министр Македонии Зоран Заев: «Мы достигли исторического соглашения» с Грецией. Фото: www.globallookpress.com

Отчасти эйфорию македонского руководства можно понять, ведь греки вообще собирались лишить македонцев их самоназвания. Название Северная Македония — самое лучшее из всех возможных вариантов, которых за десятилетия «спора об имени» набралось около десятка. Кроме того, сохраняется название македонского языка, который будет чётко описан в конституции как славянский.  При этом раскольничья Македонская церковь получает новое название — «Архиепископство Ахридон» — и переходит в подчинение вселенскому патриарху.

Буря аплодисментов на Балканах и в Берлине

Сделка между Афинами и Скопье вызвала бурные и явно срежиссированные извне рукоплескания смотрящих в рот Брюсселю балканских соседей обеих стран. «Это прокладывает путь не только одной стране, но и всему региону к евроатлантической семье», — написал в своём Twitter министр иностранных дел Албании Дитмир Бушати. Глава МИД страны, стремящейся в ЕС и НАТО, хотя она к этому совершенно не готова, назвал это соглашение «историческим». 

«Два прогрессивных лидера соседних стран (...) вошли в историю и дали понять Евросоюзу и всему миру, что обладают стремлением и волей, необходимыми для преодоления существовавших препятствий и нахождения единой платформы для выстраивания будущего», — заявил председатель Совета министров Албании Эди Рама. По его мнению, «Балканы теперь — более безопасное место».

Договорённость о названии страны открывает возможности для европейской и евроатлантической интеграции нашего соседа. Это реальный шанс начать переговоры о его присоединении»,

— указывается в заявлении МИД Болгарии, уже членствующей в ЕС и НАТО, страны, которая в прошлом воевала с Грецией и Сербией за Македонию и про себя продолжает считать славомакедонцев болгарами.

Ведущая страна ЕС — Германия — также не может скрыть своего удовлетворения. Глава её МИД Хайко Маас заявил, что соглашение между Афинами и Скопье является «отличной новостью». По словам немецкого министра, эта сделка «открывает возможности для европейской и евроатлантической интеграции» Македонии, и «это реальный шанс начать переговоры о её присоединении».

Маас

Глава МИД ФРГ Хайко Маас: Афины и Скопье «пишут историю». Фото: www.globallookpress.com

Маас подчеркнул, что Афины и Скопье «пишут историю», показывая, как можно «работать на международной арене на основе терпения, благоразумия и уважения друг к другу». Он напомнил, что конфликт вокруг названия Республики Македония длился 25 лет, а сами переговоры «были затяжными и сложными». Маас «от всего сердца» поздравил правительства двух стран с этим «историческим соглашением», призвал их политические партии поддержать эту сделку, добавив, что «устранено главное препятствие на пути сближения Скопье с ЕС и НАТО».

Рано радуются

Восторги и эйфория в официальных кругах балканских стран и Германии отчасти нагнетаются искусственно — для оказания давления на несогласных или сомневающихся в сделке греков и македонцев, прежде всего лидеров оппозиционных политических партий двух стран, чтобы поддержать триумф тайной дипломатии Афин и Скопье в интересах ЕС и НАТО. Понятно, что на них оказывается и колоссальное закулисное давление. Поскольку на самом деле речь идёт об очень серьёзных вещах, а не об иррациональном по своей сути «споре об имени» и необоснованных греческих фобиях насчёт того, что маленькая, расколотая между славянами и албанцами, дышащая на ладан Македония покусится однажды на греческие Салоники и окружающие районы.

Македонская оппозиция против

Оппозиция в обеих странах категорически против этой сделки. И сейчас наступил момент, когда оппозиционеры обязаны доказать, настоящая это оппозиция или дутая. Настоящая её никогда не поддержит, дутая — может, особенно в Македонии, для которой это соглашение более выгодно, чем для Греции.

Как заявил в Скопье лидер крупнейшей оппозиционной партии «Внутренняя македонская революционная организация — Демократическая партия за македонское национальное единство» (ВМРО-ДПМНЕ) Христиан Мицкоский, сделка с Грецией — не победа, а поражение.

Он подчеркнул, что «поражение показано как фальшивая победа, право на язык и национальность выставляются как победа», однако «как бы ни старался Зоран Заев продемонстрировать эйфорию, можно видеть, что это поражение». Мицкоский пообещал, что «ВМРО-ДПМНЕ не отступит от своих принципов и убеждений, мы не будем поддерживать изменение конституции и конституционного названия страны», так как цена за компромисс с Грецией «слишком велика и слишком дорога для Республики Македония». По словам лидера македонской оппозиции, «принятие изменений в конституции и изменение названия страны для внутреннего и внешнего использования — это соглашение о капитуляции» и «предательство».

Греческая оппозиция — тоже

В Греции, для большинства населения которой является анафемой любое название соседней страны, в котором фигурирует слово «Македония», ситуация ещё серьёзнее: в ближайшие дни, как ожидается, на улицы выйдут миллионы под лозунгом «Македония — это Греция». Хотя у греков сегодня масса других проблем и намного более серьёзных, ни одна другая и близко не возбуждает их так, как эта, пусть она и трижды надуманная.

Сделку не поддерживает лидер входящей в правящую коалицию с движением Ципраса СИРИЗА партии «Независимые греки» Панос Камменос, министр национальной обороны в нынешнем правительстве. Экс-премьер-министр Греции Антонис Самарас («Новая демократия») назвал заключённое Ципрасом соглашение «не являющимся необходимым и унизительным компромиссом». Его никто не поддерживает среди других лидеров греческих партий, которые либо заняли уклончивую позицию, либо открыто её критикуют, как, например, коммунисты.

Каменос

Лидер партии «Независимые греки» и министр национальной обороны Панос Камменос выступает против сделки Ципраса со Скопье. Фото: www.globallookpress.com

Лидер греческой оппозиции, глава партии «Новая демократия» Кириакос Мицотакис выступил с официальным заявлением, в котором подчеркнул, что Ципрас не имел права заключать это соглашение.

«После шести месяцев тайной дипломатии Ципрас договорился с Заевым подписать межгосударственное соглашение, чтобы решить вопросы с соседней страной. Он сделал это, презирая греческий народ и его чувства, вызывающе игнорируя оппозицию и парламент. Я хочу быть совершенно ясным: Ципрас не имеет политической легитимности, чтобы связать страну, подписав соглашение, которое не пользуется поддержкой его собственного правительства. Это не имеет прецедента в греческой политике и конституционной истории и представляет собой оскорбление парламентской системы».

Мицотакис обвинил Ципраса в заключении «плохой сделки» и национальном преступлении за признание «македонского языка» и «македонской этнической принадлежности», предупредив, что «проблема Скопье не должна превратиться в проблему Греции». Лидер оппозиции призвал главу правительства «не подписывать это соглашение», пообещав обратить на него самое пристальное внимание президента республики, который является, кстати, выходцем из «Новой демократии», где терпеть не могут леваков типа Ципраса.

Что имеем в сухом остатке

Совершенно не понятно, как Ципрас, которого поддерживает сегодня менее трети греков, намеревается «продать» Греции эту сделку. Поэтому вполне может получиться так, что вместо «стабильности», которой не было и раньше, Греция и в меньшей степени Македония могут получить полную дестабилизацию своих политических систем и уличные баталии. Хотя «пороховой погреб Европы», как называли Балканы, уже не тот, что раньше, и часть пороха в нём отсырела, он вполне ещё может рвануть так, что никому мало не покажется. Даже по такому странному для посторонних наблюдателей поводу, как название одной из стран региона.

Подписывайтесь на канал "Царьград" в Яндекс.Дзен, чтобы первыми узнавать о главных новостях и важнейших событиях дня.
Новости партнеров

Новости





Наверх
Закрыть
В прямом эфире: Жесткий клинч о главном: повышение пенсионного возраста в России – за и против