"Какая гадость эта ваша заливная рыба": В Голливуде снимут американскую версию "Иронии судьбы"
В Голливуде хотят снять американскую версию самого новогоднего русского фильма "Ирония судьбы". Съёмки стартуют в Бостоне уже этим летом. Однако остаётся вопрос, сможет ли американская лента стать такой же культовой и так же разойтись на цитаты, как советская: "Какая гадость эта ваша заливная рыба".
О планах снять в США англоязычный ремейк советской киноклассики заявил режиссёр Марюс Вайсберг. Американская версия получит название About Fate ("О судьбе").
Автором сценария стала Тиффани Полсен, которая работала над комедией Holidate (в русской локализации фильм получил название "Пара на праздники"), а продюсерами выступили Винсент Ньюман ("Мы - Миллеры"), Владимир Кошелев и Марина Беспалова.
Я очень рад, что наше советское культурное наследие теперь станет достоянием всего мира. Я долгие годы работал над этим проектом и вот, наконец, у нас получилось создать блестящий сценарий, - приводит слова Вайсберга кинокомпания "Централ партнёршип".
В своём Facebook режиссёр выразил надежду на то, что "теперь и Америка будет каждый Новый год у телевизоров". Марюс Вайсберг снял фильмы "Гитлер капут!", "Бабушка лёгкого поведения" и "Ржевский против Наполеона".
Отметим, что русская киноиндустрия регулярно пытается переосмыслить советскую классику. Отечественные киноделы уже выпускали ремейки таких фильмов, как "Ирония судьбы", "Кавказская пленница", "Джентльмены удачи", "Служебный роман" и "Экипаж". Однако в подавляющем большинстве случаев ленты не пользовались большим успехом у зрителя, а их рейтинг на "Кинопоиске" редко достигал даже 7 баллов из 10.