Расследования Царьграда – плод совместной работы группы аналитиков и экспертов. Мы вскрываем механизм работы олигархических корпораций, анатомию подготовки цветных революций, структуру преступных этнических группировок. Мы обнажаем неприглядные факты и показываем опасные тенденции, не даём покоя прокуратуре и следственным органам, губернаторам и "авторитетам". Мы защищаем Россию не просто словом, а свидетельствами и документами.
«Люди, события, факты» - вы делаете те новости, которые происходят вокруг нас. А мы о них говорим. Это рубрика о самых актуальных событиях. Интересные сюжеты и горячие репортажи, нескучные интервью и яркие мнения.
События внутренней, внешней и международной политики, политические интриги и тайны, невидимые рычаги принятия публичных решений, закулисье переговоров, аналитика по произошедшим событиям и прогнозы на ближайшее будущее и перспективные тенденции, публичные лица мировой политики и их "серые кардиналы", заговоры против России и разоблачения отечественной "пятой колонны" – всё это и многое вы найдёте в материалах отдела политики Царьграда.
Идеологический отдел Царьграда – это фабрика русских смыслов. Мы не раскрываем подковёрные интриги, не "изобретаем велосипеды" и не "открываем Америку". Мы возвращаем утраченные смыслы очевидным вещам. Россия – великая православная держава с тысячелетней историей. Русская Церковь – основа нашей государственности и культуры. Москва – Третий Рим. Русский – тот, кто искренне любит Россию, её историю и культуру. Семья – союз мужчины и женщины. И их дети. Желательно, много детей. Народосбережение – ключевая задача государства. Задача, которую невозможно решить без внятной идеологии.
Экономический отдел телеканала «Царьград» является единственным среди всех крупных СМИ, который отвергает либерально-монетаристские принципы. Мы являемся противниками встраивания России в глобалисткую систему мироустройства, выступаем за экономический суверенитет и независимость нашего государства.
Сербия встала на защиту кириллицы
Фото: Царьград
Политика Общество Азербайджан

Сербия встала на защиту кириллицы

Власти страны намерены штрафовать за использование латинского алфавита

Министерство культуры и информации Сербии намерено ввести штрафы в отношении как физических, так и юридических лиц за использование сербской латиницы (гаевицы). Это касается как средств массовой информации, так и документации государственных, общественных и коммерческих организаций. Таким образом чиновники хотят закрепить на государственном уровне использование кириллицы (вуковицы), которая является единственным официально признанным в Сербии алфавитом, но в последнее время все чаще подменяется своим латинизированным вариантом.

За неиспользование кириллицы нарушителям будет грозить штраф в размере от 40 до 800 евро для граждан и от 4000 до 8000 евро для юридических лиц.

В ведомстве подчеркнули, что язык и письменность являются неотъемлемой частью культурного наследия и самобытности любой нации. Кириллица же, несомненно, является частью культурного кода и идентичности сербов.

Глобализация вытесняет кириллицу

Так почему же родная для сербов письменность так теряет свою популярность, что существуют крайне негативные тенденции, связанные с переходом на латинскую графику.

Основной причиной является ползучая вестернизация и компьютеризация, захватывающая все большие слои и категории населения. Согласно проведенному в 2014 году сербским агентством Open Source социологическому исследованию, только 36 процентов сербов предпочитают использовать в письменности кириллицу, тогда как почти половина респондентов (47 процентов) ответили, что преимущественно используют латиницу. При этом число тех, кто предпочитает родному алфавиту его латинизированный вариант, существенно преобладает среди молодёжи и людей среднего возраста.

Так, среди лиц в возрасте от 20 до 29 лет вуковице отдают предпочтение лишь чуть более 18 процентов сербов, тогда как 65 процентов предпочитают использовать гаевицу. Среди 40-летних данный показатель имеет куда меньший разрыв, но складывается также не в пользу кириллицы: 57,8 процента против 32,6 процента. Лишь среди пожилых людей (тех, кому за 60) количество использующих родную кириллическую письменность несколько превышает число сторонников латиницы: 45,2 процента против 32,7 процента.

Кроме того, преобладание латиницы фиксируется в крупных городах. Так, в Белграде более 61 процента респондентов предпочли использование гаевицы, тогда как только 22 процента заявили об употреблении вуковицы. Также преобладание латиницы фиксируется в Воеводине. С небольшим отрывом кириллица лидирует на востоке и на юге Сербии, тогда как на западе страны и в Шумадии оба алфавита используются примерно одинаковым количеством граждан. При этом преобладание вуковицы пока характерно для сельской местности, однако и там традиционный сербский алфавит вытесняется его латинизированным вариантом.

Примечательно, что латиница абсолютно преобладает в сфере услуг и даже средствах массовой информации. Так, кириллицу использует только один сербский государственный канал. Среди сетевых изданий на вуковице выходят только "Политика" и "Спортски журнал", тогда как большинство интернет-СМИ выходит на латинице.

Важно отметить, что в защиту кириллицы в Сербии выступают преимущественно консервативные, а также ориентированные на сохранение славянского единства и тесное развитие исторических, политических и культурных связей с Россией. Тогда как латиница является данью моде и вестернизации.

Примечательно, что сайты наиболее прозападно ориентированных Либерально-демократической и Социал-демократической партий Сербии вообще не используют кириллицу, тогда как основной формой письма на сайтах основных политических партий страны - Сербской прогрессивной, Социалистической, Сербской радикальной и даже ориентированной на западный путь развития оппозиционной Демократической является именно вуковица, хотя сайты всех указанных политических сил предусматривают выбор гаевицы для просмотра своего контента.

кириллицаФото: Владимир Малыгин/ТАСС

Латиница как фактор раскола Югославии

Непростая в языковом отношении ситуация сложилась и в других бывших югославских республиках. Так, в Хорватии, где в отличие от Сербии в основе языковой самобытности лежит как раз гаевица (собственно, названа так по имени хорватского поэта и лингвиста XIX века Людевита Гая, создавшего данный вариант алфавита на основе латинской письменности), в 2013 году была предпринята попытка продублировать латинские надписи сербской кириллицей. Сделано это было в пограничном городе Вуковаре в Восточной Славонии, где больше трети населения составляют сербы.

Стоит напомнить, что Вуковар получил известность в самом начале распада Югославии в 1991 году, когда части югославской народной армии (ЮНА) после непродолжительной осады города заняли его, изгнав оттуда хорватских националистов. В итоге до 1995 года Вуковар находился в составе Республики Сербская Краина, а после ее падения до 1998 года был под контролем миротворческих сил, пока в 1998 году не был реинтегрирован в Хорватию. Так вот, дублирование надписей на гаевице сербской вуковицей вызвало приступы истерики у местных хорватских патриотов, посчитавших это оскорблением памяти хорватов, погибших в сражении за Вуковар. Однако в соответствии с Европейской хартией региональных языков и языков меньшинств, присоединившаяся 1 июля 2013 года к Евросоюзу Хорватия должна была предоставить оставшимся на ее территории сербам право на использование их родного языка.

Не менее сложная ситуация и в Черногории, где после провозглашения независимости в 2006 году был введен собственный черногорский язык (который многие лингвисты продолжают считать наречием сербского языка). В настоящее время все официальные структуры Черногории используют латиницу, а кириллица в основном продолжает ассоциироваться с Сербией, и за ее сохранение ратуют, как правило, консервативные политические силы, выступающие за тесные культурные и прочие связи с Сербией.

"На самом деле можно сказать, что уже долгое время нападки на кириллицу являются частью антисербского и антирусского фронта на Балканах, как на один из фундаментов наших потенциальных объединений и духовных, и культурологических, и как один из факторов схожести между нашими народами. Не одно десятилетие это является частью общего фронта в борьбе против нашего культурного кода. Много времени необходимо, чтобы осознать это как проблему, но уже и в Сербии, и в Республике Сербской появляются определенные инициативы по защите кириллицы", - отметил в беседе с Царьградом президент Общества русско-сербско-черногорской дружбы "Славянский мост" Любомир Радинович.

Эксперт добавил, что необходим комплекс мер, направленных на защиту кириллицы, прежде всего в образовательной и духовной системе. Но тем не менее можно предусмотреть и штрафы, которые вводит Министерство культуры и информации Сербии.

Кириллица в постсоветских республиках

Отметим, что в ряде бывших советских республик, получивших кириллическую письменность уже в XX столетии, предпринимаются настойчивые попытки навязать употребление латиницы. Так, в Узбекистане еще в 1993 году была создана правительственная комиссия, задачей которой был полный перевод узбекского языка на латинский алфавит. Однако несмотря на введение латиницы в школьную программу, данный процесс затормозился, и в настоящее время в республике соседствуют как кириллица, так и латиница. Информация на сайтах основных государственных ведомств дублируется на обеих версиях узбекского алфавита, а в делопроизводстве используется преимущественно кириллица.

Стоит заметить, что на состоявшихся в декабре 2016 года выборах президента Узбекистана один из кандидатов на высший государственный пост Сарвар Отамуратов в качестве одного из пунктов своей предвыборной программы выдвинул полный и окончательный переход на латиницу. Стороннику таких изменений удалось заручиться поддержкой лишь 2,35 процента избирателей.

Примечательно, что президент соседнего Кыргызстана, где также периодически поднимаются инициативы о переходе на латинскую письменность, 22 июня 2017 года заявил, что не намерен поддерживать отказ от кириллицы.

АтамбаевПрезидент Киргизии Алмазбек Атамбаев. Фото: Алексей Никольский/пресс-служба президента РФ/ТАСС 

"Мы не должны отрекаться от того, что имеем. Если куда-то и переходить, то у нас была своя письменность, если на то пошло - руническая письменность битик, которая больше подходит киргизскому языку. Но нам надо сохранить кириллицу", - подчеркнул Алмазбек Атамбаев. 

Отметим, что в 1990-е годы с кириллицы на латиницу полностью перешли Молдавия, Туркменистан и Азербайджан. В настоящее время на латиницу собирается переводить свою письменность Казахстан. При этом инициатором данного процесса выступает президент Нурсултан Назарбаев. Так, в апреле 2017 года он поручил правительству республики разработать план перевода казахской письменности на латиницу, а окончательно процесс внедрения латинского написания должен завершиться к 2025 году. При этом отказ от кириллицы объясняется тем, что латинская графика преобладает в мировом коммуникативном пространстве. Однако многие эксперты склонны видеть в этом скорее политическую мотивацию, лоббируемую определенными структурами. Цель ее вполне очевидна - культурный разрыв с Россией. 

К слову, некоторые украинские радикалы также предлагают перевести "мову" на латинский вариант написания, мотивируя это тем, то кириллица - одна из составляющих так ненавистного им Русского мира. 

"Не факт, что когда-нибудь Украина воспримет латиницу как основной алфавит, однако факт, что интеллектуальным элитам следует искать пути по радикальному отмежеванию от Русского мира", - отмечал в марте 2016 года украинский журналист и экс-депутат Верховной Рады Александр Доний. 

Эпохе глобализации свойственно диктовать и навязывать всему миру свои представления, в том числе касающиеся коммуникации и языка общения между людьми. Однако стоит ли приносить в жертву собственную идентичность и культуру ради каких-то сиюминутных политических выгод?

Власти Сербии, несмотря на декларативную приверженность евроинтеграции, ответили на этот вопрос отрицательно, и некоторым постсоветским республикам явно следовало бы взять с них пример.

Читайте также:

В Сербии будут штрафовать на восемь тысяч евро за латиницу

Егор Холмогоров: Отрицая кириллицу, защитники латиницы будут скатываться в русофобию

Дзен Телеграм
Подписывайтесь на наши каналы и первыми узнавайте о главных новостях и важнейших событиях дня.

Читайте также:

Пришло время Империи "Шоубиз-дыра" за наш счёт. Как экстрасенсы и блогеры-пошляки стали "народным достоянием". Утекают миллиарды "Путин готовит обращение к нации": Инсайдеры обещают "страшные новости". Мобилизация, новая СВО или третий залп "Орешника"? Вот что "Орешник" чудесный делает! Европа вздрогнула, Трамп резко сдал назад. Квиты? "Большая война не отменяется" Что будет после "похищения Путина": Трамп дал полный расклад. Русские получили чёткий сигнал

У вас есть возможность бесплатно отключить рекламу

Отключить рекламу

Ознакомиться с условиями отключения рекламы можно здесь