"У-у-е, ты не слышишь меня…": Захарова перевела на язык творчества поражающую воображение беседу Зеленского и Климкина

  • У-у-е, ты не слышишь меня…: Захарова перевела на язык творчества поражающую воображение беседу Зеленского и Климкина
Фото: globallookpress.com

Официальный представитель МИД России Мария Захарова прокомментировала оправдания министра иностранных дел Украины Павла Климкина в ответ на вопросы лидера Незалежной - с песней. "У-у-е, ты не слышишь меня…" - написала Захарова в своем Facebook.

Представитель российского МИД Мария Захарова иронично прокомментировала сегодняшние оправдания главы украинского МИД Павла Климкина - в ответ на все резонные вопросы лидера Незалежной Владимира Зеленского.

Она привела в пример, что Зеленский говорил: "Климкин не согласовывал ответ на ноту РФ по украинским морякам". А глава украинского МИД заявлял, что, мол, имел все полномочия без согласования отвечать самостоятельно.

"Как в песне: "У-у-е, ты не слышишь меня, я не слышу тебя. Между нами беда, как холода", - иронично отметила Захарова.

Напомним, ранее сообщалось, что Зеленский перешел на русский язык и обратился к российскому лидеру Владимиру Путину с очень эмоциональной речью по поводу возвращения украинских моряков.

Оставьте email и получайте интересные статьи на почту


Ссылки по теме:

"Верните детей": Зеленский перешел на эмоции и русский язык, обращаясь к Путину

Зеленский просит Путина освободить украинских моряков - СМИ

Зеленский решил уломать Раду электрическим проектом

Оставить комментарий

"Людей спасла": Мать стюардессы Ан-24 о первом разговоре с дочерью после крушения "Я вас убивать!" Иностранцы впали в ступор от крика грузинского депутата в адрес русских
Новости партнёров
Загрузка...