"І тепер на серці рани, рани": Испугавшийся "патриотов" Макс Барских перепел свои хиты
"І тепер на серці рани, рани" - теперь так звучат знакомые русской аудитории хиты. Испугавшийся украинских "патриотов" Макс Барских перепел свои песни на "правильной мове".
Украинские музыканты, привыкшие зарабатывать в России и после начала СВО внезапно вспомнившие о своём "патриотизме", по-разному пытаются найти своё место в шоу-бизнесе "Незалежной".
Пока что на слуху в основном неудачные примеры. Так, Вера Брежнева и Светлана Лобода оказались для украинских националистов "слишком русскими" и столкнулись с отменой собственных выступлений на своей же родине.
Как сообщает телеграм-канал "Неопра, блин!", в попытке избежать участи старших коллег по "шоубизу" певец Макс Барских (настоящее имя Николай (Микола) Бортник) решил испробовать самый простой способ: перевести русские тексты своих хитов на украинский язык. Поводы для беспокойства у исполнителя, который после начала СВО начал хвастаться своей неприязнью к России, а потом неудачно попытался вернуться на отечественный рынок, действительно имеются. Ведь "жовто-блакитные патриоты" уже подали на него заявление в полицию за исполнение песен на языке "страны-агрессора".
Насколько удачным окажется эксперимент Барских и удовлетворятся ли русофобы переводом его песен на "мову", пока сказать трудно.