"Рейдов по спальням не будет, но…": Как Германия готовится к холодной зиме
Хабек обещал немцам, что температуру в их спальнях надзорные органы проверять не будут. "Но мы обозначили ряд мер, которые касаются и частных домохозяйств", - тут же добавил он.
Вице-канцлер Германии Роберт Хабек пообещал, что полиция не будет устраивать рейды по спальням немцев с замерами максимальной температуры зимой. Однако это не значит, что не будет других мер контроля, добавил он.
Ранее правительство Германии официально опубликовало меры по экономии газа, которые вводятся в стране в связи с дефицитом энергоносителей. В числе таких мер - понижение температуры в офисах до 19 градусов по Цельсию, запрет на обогрев частных бассейнов, прекращение обогрева части помещений в общественных местах и так далее. Это предсказуемо вызвало недовольство немцев.
Мы, конечно, не будем измерять температуру у вас в спальне. Частная жизнь неприкосновенна. Но мы обозначили ряд мер, которые касаются и частных домохозяйств,
- попытался успокоить людей вице-канцлер Германии.
Напомним, что дефицит газа в Европе и в Германии в частности возник из-за введённых ими же санкций против России. В результате цена голубого топлива в ЕС каждый месяц бьёт рекорды и не спешит останавливаться.