Расследования Царьграда – плод совместной работы группы аналитиков и экспертов. Мы вскрываем механизм работы олигархических корпораций, анатомию подготовки цветных революций, структуру преступных этнических группировок. Мы обнажаем неприглядные факты и показываем опасные тенденции, не даём покоя прокуратуре и следственным органам, губернаторам и "авторитетам". Мы защищаем Россию не просто словом, а свидетельствами и документами.
«Люди, события, факты» - вы делаете те новости, которые происходят вокруг нас. А мы о них говорим. Это рубрика о самых актуальных событиях. Интересные сюжеты и горячие репортажи, нескучные интервью и яркие мнения.
События внутренней, внешней и международной политики, политические интриги и тайны, невидимые рычаги принятия публичных решений, закулисье переговоров, аналитика по произошедшим событиям и прогнозы на ближайшее будущее и перспективные тенденции, публичные лица мировой политики и их "серые кардиналы", заговоры против России и разоблачения отечественной "пятой колонны" – всё это и многое вы найдёте в материалах отдела политики Царьграда.
Идеологический отдел Царьграда – это фабрика русских смыслов. Мы не раскрываем подковёрные интриги, не "изобретаем велосипеды" и не "открываем Америку". Мы возвращаем утраченные смыслы очевидным вещам. Россия – великая православная держава с тысячелетней историей. Русская Церковь – основа нашей государственности и культуры. Москва – Третий Рим. Русский – тот, кто искренне любит Россию, её историю и культуру. Семья – союз мужчины и женщины. И их дети. Желательно, много детей. Народосбережение – ключевая задача государства. Задача, которую невозможно решить без внятной идеологии.
Экономический отдел телеканала «Царьград» является единственным среди всех крупных СМИ, который отвергает либерально-монетаристские принципы. Мы являемся противниками встраивания России в глобалисткую систему мироустройства, выступаем за экономический суверенитет и независимость нашего государства.
Названо непереводимое русское слово на другие языки: В нём всего пять букв
Waltraud Grubitzsch/dpa/Globallookpress
Общество

Названо непереводимое русское слово на другие языки: В нём всего пять букв

Русский язык заслуженно считается одним из самых трудных среди европейских. Богатая лексика и непростая фонетика делают его сложным для иностранцев. Однако непереводимым русским словом на другие языки оказалась привычная всем нам "тоска".

Итак, если мы попробуем воспользоваться русско-английским словарём, то он предложит нам вариант yearning. Неплохо для бытового уровня, но не для художественного перевода. Для этого слова более характерно описание "огорчение от несбывшегося желания". Если же мы попробуем перевести словосочетание "русская тоска", то получим более подходящий вариант russian melancholy. Ближе, но всё равно не то. Так простое русское слово, в котором всего-то пять букв, оказалось практически непереводимым на иностранные языки.  

"У них просто нет слова, которое передаёт это состояние. Возможно, это наша русская особенность, как и "загадочная русская душа", - пояснила литературовед Наталия Менкина, отвечая на вопрос в "Яндекс.Кью".  

Кстати, ещё одним русским словом, для которого в английском не существует аналога, стало ключевое для творчества Фёдора Михайловича Достоевского понятие "надрыв". В немецком литературоведении его, кстати, так и заимствовали из русского языка. 

Дзен Телеграм
Подписывайтесь на наши каналы и первыми узнавайте о главных новостях и важнейших событиях дня.

Читайте также:

У Америки нет союзников, кроме Израиля "Нехороший гражданин": Священник – агент СБУ 12 лет возглавлял монастырь и ненавидел Россию "Будем бить вглубь России": Плохие новости для Москвы и Киева. Ближний Восток меняет расклады СВО? Иран устоял. Священная война начинается: Красная кнопка – как последняя надежда Трампа Россия и Китай разводят руками: Тегеран выбрал союзника, который не предаст
Скрытый выигрыш обеспечен: геополитика снова работает на Россию
В прямом эфире: