Филолог Шаронов раскрыл, почему детей учили бить баклуши, а взрослых это бесило
Филолог Шаронов объяснил, почему фразу «бить баклуши» связывают с бездельем.
Завкафедрой русского языка РГГУ, доктор филологических наук Игорь Шаронов объяснил происхождение известного выражения «бить баклуши». Оказывается, эта фраза, означающая безделье, имеет вполне конкретные ремесленные корни.
В старину баклушами называли деревянные чурочки — заготовки для будущих ложек. Работа по их изготовлению была элементарной: расколоть пенёк и сделать небольшие болванки мог даже совершенно неопытный человек, в том числе ребёнок.
«Самая известная интерпретация, что баклуши — это чурочки деревянные, которые нужны были для того, чтобы из них резать деревянные ложки. Работа такая элементарная, простая. То есть совершенно неопытный человек мог расколоть пенёк и делать маленькие заготовки», — цитирует слова Шаронова РИА Новости.
Учёный предполагает, что пренебрежительный оборот могли придумать сами ремесленники — токари или искусные резчики, которые считали такое занятие слишком простым и недостойным настоящего мастера. Со временем выражение потеряло связь с конкретной деятельностью и стало просто обозначать безделье.
Филолог добавил, что русский бездельник в языке проявляет себя очень активно. Он гоняет ворон, плюёт в потолок и совершает другие бесполезные действия, которые лишь создают видимость какой-то активности, но не приносят реального результата. По мнению учёного, именно по аналогии с такими выражениями действие «бить баклуши» тоже со временем стало восприниматься как символ лени.
Уважаемые читатели «Царьграда»!
Присоединяйтесь к нам в соцсетях ВКонтакте, Одноклассники, Telegram.
Подписывайтесь на наш канал в Дзене. Там все самое интересное.
Если вам есть чем поделиться с нами, присылайте свои наблюдения, вопросы, новости на электронную почту kuzbas@tsargrad.tv