Расследования Царьграда – плод совместной работы группы аналитиков и экспертов. Мы вскрываем механизм работы олигархических корпораций, анатомию подготовки цветных революций, структуру преступных этнических группировок. Мы обнажаем неприглядные факты и показываем опасные тенденции, не даём покоя прокуратуре и следственным органам, губернаторам и "авторитетам". Мы защищаем Россию не просто словом, а свидетельствами и документами.
«Люди, события, факты» - вы делаете те новости, которые происходят вокруг нас. А мы о них говорим. Это рубрика о самых актуальных событиях. Интересные сюжеты и горячие репортажи, нескучные интервью и яркие мнения.
События внутренней, внешней и международной политики, политические интриги и тайны, невидимые рычаги принятия публичных решений, закулисье переговоров, аналитика по произошедшим событиям и прогнозы на ближайшее будущее и перспективные тенденции, публичные лица мировой политики и их "серые кардиналы", заговоры против России и разоблачения отечественной "пятой колонны" – всё это и многое вы найдёте в материалах отдела политики Царьграда.
Идеологический отдел Царьграда – это фабрика русских смыслов. Мы не раскрываем подковёрные интриги, не "изобретаем велосипеды" и не "открываем Америку". Мы возвращаем утраченные смыслы очевидным вещам. Россия – великая православная держава с тысячелетней историей. Русская Церковь – основа нашей государственности и культуры. Москва – Третий Рим. Русский – тот, кто искренне любит Россию, её историю и культуру. Семья – союз мужчины и женщины. И их дети. Желательно, много детей. Народосбережение – ключевая задача государства. Задача, которую невозможно решить без внятной идеологии.
Экономический отдел телеканала «Царьград» является единственным среди всех крупных СМИ, который отвергает либерально-монетаристские принципы. Мы являемся противниками встраивания России в глобалисткую систему мироустройства, выступаем за экономический суверенитет и независимость нашего государства.
Судебная тяжба и замена всех мушкетёров: Почему зритель мог и не увидеть знаменитый фильм о д'Артаньяне
ФОТО: Alexei Pantsikov/Globallookpress
Культура Общество Киномарафон

Судебная тяжба и замена всех мушкетёров: Почему зритель мог и не увидеть знаменитый фильм о д'Артаньяне

Длительная судебная тяжба и замена исполнителей ролей всех мушкетёров: почему отечественный зритель мог и не увидеть знаменитый фильм о д'Артаньяне с Михаилом Боярским. Да и Боярского мог не увидеть.

Снятая в 1978-м и вышедшая на телеэкраны в самом конце 1979 года трёхсерийная картина "Д'Артаньян и три мушкетёра" стала всенародно любимой сразу после премьеры. Этому не помешало то обстоятельство, что с оригинальным текстом знаменитого романа Александра Дюма "Три мушкетёра" советские киношники обошлись весьма вольно.

Зато зритель увидел захватывающие приключения, услышал целую россыпь мелодичных запоминающихся песен и открыл для себя нового, как бы сказали сегодня, "секс-символа" отечественного кино - Михаила Боярского. Однако лишь годы спустя стало известно, что легендарный телефильм должен был иметь совершенно другой вид. А после окончания съёмок вообще возникла угроза того, что зритель так и не увидит новую версию истории о мушкетёрах при дворе Людовика XIII.

В реальности всё было не так, как в "Трёх мушкетёрах", но уж слишком хороша Маргарита Терехова

А ведь мог быть совсем другой д'Артаньян

Возможно, кто-то из членов съёмочной группы счёл это шуткой, но съёмки фильма Георгия Юнгвальда-Хилькевича начались 1 апреля 1978 года. И к тому времени актёрский ансамбль представлял собой нечто совсем иное, нежели по первоначальному замыслу постановщика.

Перестановки среди актёров, отобранных или даже уже утверждённых на роли, - обычное дело для кинопроизводства. Однако в этом случае замены исполнителей приобрели слишком уж масштабный характер. Не испытал проблем Юнгвальд-Хилькевич только в самом начале: первыми артистами, которых он утвердил, стали исполнители ролей французской королевской четы - Алиса Фрейндлих (королева Анна Австрийская) и Олег Табаков (король Людовик XIII).

А вот дальше началось…

Каков был бы из Абдулова д'Артаньян, а?.. ФОТО: Igor Gnevashev/ Global Look Press

Причём началось с исполнителя главной роли - д'Артаньяна. Изначально съёмочная группа видела в этом образе набиравшего популярность Александра Абдулова. Однако сперва возникли сомнения по поводу вокальных способностей артиста, которому предстояло исполнять множество песен. А затем потенциал главного героя разглядели в Михаиле Боярском, который первоначально должен был играть отрицательную роль графа Рошфора. Авторов не смутило даже то, что 28-летний на тот момент Боярский выглядел явно старше 24-летнего Абдулова, что существенно для образа 18-летнего гасконца.

"Так бы сразу мусорным ведром по башке и дал" - 10 цитат Михаила Боярского

Поклонники Шерлока Холмса остались довольны

Перетасовать пришлось и остальных мушкетёров. Сейчас кажется невозможным представить себе в роли Атоса кого-либо кроме Вениамина Смехова, а ведь актёр Театра на Таганке попал в проект буквально в последний момент. Изначально на пробах блестяще исполнил этого загадочного персонажа Василий Ливанов.

Василий Ливанов в своей знаменитой роли Шерлока Холмса. ФОТО: Vyacheslav Panov/ Global Look Press

Его утвердили на роль и в предвкушении ждали на съёмках, на которые артист попросту не явился. По самой распространённой версии, из-за проблем с алкоголем. После этого режиссёр, видевший Смехова на театральной сцене, попросил актёра выручить съёмочную группу.

Впрочем, и Василий Ливанов вряд ли сожалел о том, что выбыл из экранизации романа Дюма, ведь в скором времени он получил роль Шерлока Холмса, которая и стала его главным достижением в творческой судьбе. А ведь если бы Ливанов был занят на съёмках "Трёх мушкетёров", то мог бы и не стать Шерлоком…

Добродушный здоровяк Портос также должен был выглядеть иначе - на эту роль Юнгвальд-Хилькевич утвердил Георгия Мартиросяна. Режиссёр несколько раз подавал кандидатуру артиста "на подпись" начальству, но по каким-то соображениям чиновники из раза в раз отвергали именно Мартиросяна. Не убеждало и то, что актёр весьма убедительно смотрелся в образе.

Примерно таким в исполнении Мартиросяна мог быть Портос… Скриншот: интернет-сайт kino-teatr.ru

В итоге на роль взяли Валентина Смирнитского, которому пришлось набирать вес для роли уже по ходу съёмок. Поэтому поначалу артист входил в кадр в костюме с утолщающими подкладками.

Что касается Арамиса, то на фоне проблем с остальными персонажами этого мушкетёра нашли в последний момент. Узнав от режиссёра, что этого персонажа некому играть, Боярский предложил попробовать Игоря Старыгина. Актёра вызвали на пробы, результат понравился - и так четвёрка главных персонажей была сформирована в окончательном виде.

Мало над "Тремя мушкетёрами" издевались: Во Франции представят особую экранизацию знаменитого романа

С премьерой пришлось годик подождать

Но вот все актёры утверждены (приключений хватало и с исполнителями других, не мушкетёрских ролей, но это тема для отдельной истории), съёмки проведены, песни сочинены и записаны. К декабрю 1978 года трёхсерийный фильм был уже готов, можно было подбирать дату для премьеры, и вдруг появилась вполне реальная перспектива того, что эта премьера не состоится.

Георгий Юнгвальд-Хилькевич. ФОТО: Gennadii Usoev/ Global Look Press

Причина заключалась в творческих разногласиях, которые быстро переросли в личную вражду, между режиссёром Георгием Юнгвальд-Хилькевичем, с одной стороны, и сценаристом Марком Розовским и автором текстов песен Юрием Ряшенцевым - с другой.

Дело в том, что Юнгвальд-Хилькевич не просто внёс изменения в сценарий Розовского, который был основан на пьесе, написанной для театральной постановки, а переписал его примерно наполовину. При этом никакого согласования с Розовским не было проведено.

Ситуация с Ряшенцевым получилась и вовсе абсурдная - он написал тексты для 23 песен, звучащих в картине. Уже в процессе съёмок режиссёр решил, что ему нужна ещё одна песня, для Миледи в исполнении Маргариты Тереховой. Чтобы не обращаться к Ряшенцеву и сэкономить время, Юнгвальд-Хилькевич прямо на съёмочной площадке попросил Вениамина Смехова написать стихи, и эта композиция оказалась в итоговой версии картины.

Из-за песен вокруг фильма разыгрались нешуточные страсти. Кадр из телефильма "Д'Артаньян и три мушкетёра" (1979, режиссёр Георгий Юнгвальд-Хилькевич, Одесская киностудия)

Произведённые режиссёром изменения возмутили Розовского и Ряшенцева, и они подали в суд с требованием сделать соответствующие пометки в титрах в разделах "автор сценария" и "тексты песен". Судебные тяжбы длились около года и завершились странно: суд признал правоту сценариста и поэта, однако в декабре 1979 года фильм вышел на экраны со старыми титрами. Теми самими, в которых Розовский и Ряшенцев значились единоличными авторами (сценария и стихов соответственно) и никаких упоминаний о вмешательстве Юнгвальд-Хилькевича и Смехова не было.

Дзен Телеграм
Подписывайтесь на наши каналы и первыми узнавайте о главных новостях и важнейших событиях дня.

Читайте также:

Пришло время Империи "Загадайте правильную мечту": Роддом, из которого выйдут не все. Врачебная тайна о гибели 9 младенцев раскрыта Набиуллиной подали сигнал из США: "Всё, пора". Это провал. Кто вернёт 300 миллиардов? Началось? Герасимов срочно прибыл на фронт. "Всё очень серьёзно". После покушения на Путина "ситуация изменилась" Вот это поворот! "Маринера" налетела на британский "риф". Русских жёстко подставили под удар США

У вас есть возможность бесплатно отключить рекламу

Отключить рекламу

Ознакомиться с условиями отключения рекламы можно здесь