Расследования Царьграда – плод совместной работы группы аналитиков и экспертов. Мы вскрываем механизм работы олигархических корпораций, анатомию подготовки цветных революций, структуру преступных этнических группировок. Мы обнажаем неприглядные факты и показываем опасные тенденции, не даём покоя прокуратуре и следственным органам, губернаторам и "авторитетам". Мы защищаем Россию не просто словом, а свидетельствами и документами.
«Люди, события, факты» - вы делаете те новости, которые происходят вокруг нас. А мы о них говорим. Это рубрика о самых актуальных событиях. Интересные сюжеты и горячие репортажи, нескучные интервью и яркие мнения.
События внутренней, внешней и международной политики, политические интриги и тайны, невидимые рычаги принятия публичных решений, закулисье переговоров, аналитика по произошедшим событиям и прогнозы на ближайшее будущее и перспективные тенденции, публичные лица мировой политики и их "серые кардиналы", заговоры против России и разоблачения отечественной "пятой колонны" – всё это и многое вы найдёте в материалах отдела политики Царьграда.
Идеологический отдел Царьграда – это фабрика русских смыслов. Мы не раскрываем подковёрные интриги, не "изобретаем велосипеды" и не "открываем Америку". Мы возвращаем утраченные смыслы очевидным вещам. Россия – великая православная держава с тысячелетней историей. Русская Церковь – основа нашей государственности и культуры. Москва – Третий Рим. Русский – тот, кто искренне любит Россию, её историю и культуру. Семья – союз мужчины и женщины. И их дети. Желательно, много детей. Народосбережение – ключевая задача государства. Задача, которую невозможно решить без внятной идеологии.
Экономический отдел телеканала «Царьград» является единственным среди всех крупных СМИ, который отвергает либерально-монетаристские принципы. Мы являемся противниками встраивания России в глобалисткую систему мироустройства, выступаем за экономический суверенитет и независимость нашего государства.
Китайцы составили список, чего нельзя делать в России. Соглашайтесь танцевать и забудьте хуэй
Sergey Elagin/Business Online/Globallookpress
Общество

Китайцы составили список, чего нельзя делать в России. Соглашайтесь танцевать и забудьте "хуэй"

Журналисты китайского издания Sohu составили для своих соотечественников список правил при посещении России. В нём говорится, чего не стоит делать во время поездок в соседнее государство. Среди перечисленных пунктов есть рекомендация соглашаться на танец и совет забыть слово "хуэй".

Каждая страна имеет свои культурные особенности, которые лучше всего знать иностранным путешественникам. Редакция китайского Sohu решила составить список того, что нельзя делать в России, чтобы китайские туристы, которые любят посещать эту страну, не попали в неловкую ситуацию.

Многие из перечисленных пунктов связаны с народными поверьями. Жителям России они кажутся чем-то очевидным, но для иностранца это необычно.

Так, например, китайцы советуют своим согражданам при посещении России ни в коем случае не пожимать человеку руку через порог при прощании. Это считается очень плохой приметой, поэтому чтобы не навлечь на себя неприятности нужно или просто помахать рукой или войти обратно в квартиру, чтобы пожать руку.

Konstantin Kokoshkin/Global Look Press

Кроме того, в России не принято поздравлять человека с днём рождения заранее и праздновать его до наступления даты появления именинника на свет. Считается, что это к беде - вплоть до того, что жизнь человека, которого заранее поздравили с днём рождения, может внезапно оборваться.

То же касается и поздравления беременных женщин с появлением детей на свет до того, как они родятся. Считается, что это может привести к осложнениям при родах и даже унести жизнь ребёнка.

Стоит отметить, что данное предупреждение звучит довольно странно, так как поздравлять будущих матерей с рождением ещё не родившегося ребёнка - абсурдно. В России, как и во всём остальном мире, поздравляют женщин с тем, что они ждут ребёнка. И в этом ничего плохого нет.

Целый ряд пунктов посвящён подаркам. Так, например, журналисты китайского издания предупреждают земляков, что в России не принято дарить ножи, поскольку считается, что это может в будущем расстроить дружбу. Не принято дарить и пустые кошельки - это к нищете. Если один человек дарит другому кошелёк, то должен положить внутрь символическую сумму денег, чтобы избежать негативных последствий.

Также китайских туристов просят никому не дарить носовые платки - это тоже к беде. Многие жители России рассматривают платок как предмет, которым утирают слёзы.

Следующий набор рекомендаций касается уже социальных норм приличия. Так, в списке Sohu упоминается, что в России не принято курить при гостях - курильщик должен удалиться на балкон или на лестничную площадку, чтобы никому не мешать.

Если человек хочет что-то подобрать с земли, ему нельзя нагибаться, демонстрируя прохожим свою тыльную часть. Лучше сесть на корточки и дотянуться до желаемой вещи в таком положении, никого не смущая.

По той же самой причине китайским туристам в России не советуют протискиваться между рядами в театре или кино спиной к людям, которые уже сидят на своих местах. Лучше сделать это лицом к сидящим, а потом, дойдя до своего места, развернуться. И, разумеется, не стоит показывать пальцем на других людей - это считается неприличным не только в России, но и во многих западных странах.

Также упоминается, что русские не любят навязчивого поведения, поэтому не следует приходить в гости спонтанно, не договорившись заранее о встрече. Если дело дошло до застолья, то туристам советуют не уговаривать русских выпить сразу же после первой рюмки. Должно пройти некоторое время, чтобы насладиться моментом.

Konstantin Kokoshkin/Global Look Press

Китайским девушкам советуют не отказывать, если на дискотеке русский парень пригласил их на танец. Это может обидеть кавалера. А при посещении русского храма представительницам прекрасного пола следует укрыть голову платком - этого требует православная традиция.

Туристов также предупреждают, что в России не принято отмечать 40-летие, поскольку этот возраст расценивается как середина пройденного пути. И если отметить день рождения, это может плохо отразиться на второй половине жизни.

Одна из самых необычных рекомендаций - это призыв забыть о слове "хуэй" во время пребывания в России. В китайском языке оно имеет исключительно позитивную коннотацию. В зависимости от интонации "хуэй" может означать "ум" или "доброту". Кроме того, словом "хуэй" обозначается один из народов, который проживает в Китае и исповедует ислам (однако в китайской транскрипции это слово звучит несколько иначе).

А вот у русских выражение "хуэй" созвучно с нецензурной бранью, поэтому упоминание данного слова может вызвать смех или неловкое молчание со стороны носителей языка.

 

Дзен Телеграм
Подписывайтесь на наши каналы и первыми узнавайте о главных новостях и важнейших событиях дня.

Читайте также:

Закат Евросоюза Русский только с виду: Что не так с будущим монополистом рынка такси? Блокада Калининграда: Британский адмирал проговорился – русским готовят "Балтийский капкан". Ход за Белоусовым "Выигрывать поле боя мясом": О чём не сказал НГШ? После доклада Герасимова Путину "безумно сильный ударный кулак" ВСУ прорвал нашу оборону "Всё закончится к 15 января! Спорим?": За Украину схлестнулись Вашингтон и Лондон. Москву вынуждают выбрать "позор"
Граждан призвали готовиться к почти полной остановке роста доходов
В прямом эфире: