сегодня: 22/11

Электронные визы приблизят Европу к Азии - замминистра по развитию Дальнего Востока

Электронные визы приблизят Европу к Азии - замминистра по развитию Дальнего Востока

О территориях опережающего развития, электронных визах, введении режима свободного порта во Владивостоке заместитель главного редактора телеканала Царьград Юрий Пронько беседовал со статс-секретарем - замминистра по развитию Дальнего Востока Павлом Волковым

Развитие российского Дальнего Востока - один из главных приоритетов, который выдвинул президент России. По инициативе Владимира Путина приняты специальные федеральные законы о так называемом дальневосточном гектаре, территории опережающего развития (ТОР), свободных портах и так далее. Также впервые в России будет реализован механизм электронных виз. По электронным визам можно будет въехать только в свободный порт, и находиться в регионе. Режим свободного порта распространен на пять регионов, и уже с 1 августа первые пункты пропуска откроются во Владивостоке.

О значении этого события и дальнейшем развитии стратегически важного региона в эфире телеканала Царьград рассказал статс-секретарь - заместитель министра по развитию Дальнего Востока Павел Волков.

Ю.П.: Насколько действительно важно применение механизма электронной визы? О чем идет речь?

П.В.: Электронная виза является тем механизмом, который позволяет иностранным гражданам легче въехать в Российскую Федерацию. Подать заявку иностранцу можно будет через интернет не позднее чем за четыре дня до въезда в Россию. В данном случае речь идет о свободном порте Владивосток.

Круизный лайнер Круизный лайнер "Costa NeoRomantica" впервые зашел в порт Владивостока. Фото: Юрий Смитюк/ТАСС

Ю.П.: Речь идет об инвесторах? Или о туристах?

П.В.: И о тех, и о других. Но в первую очередь мы как раз ставили себе целью привлечь туристический поток. Дальний Восток богат историей, природой. А для азиатских стран, которые граничат с нами или находятся в соседстве, Владивосток, Хабаровск и другие города Дальневосточного Федерального округа - это часть европейской культуры. Практически - Европа на Дальнем Востоке.

Ю.П.: Я вот такой аналогии еще никогда не слышал. А ведь действительно так.

П.В.: Да. У нас культура фактически европейская, привезена на самый край Земли. 

Ю.П.: Но я хочу вернуться к электронным визам и, собственно, к тем законам, которые принимаются на федеральном уровне. Поймите, для людей, которые живут в Центральной России, очень сложно представить Дальний Восток. Люди не то что смутно, они вообще не представляют, что это такое. К сожалению, российские медиа уделяют регионам очень мало внимания. Как правило, если что-то произошло. Причем, как правило, - негативное. А положительные моменты - они там и остаются. А уж тем более когда мы говорим про российский Дальний Восток. Сколько ж мы летели, 8,5 часов, по-моему, из Москвы до Владивостока?

П.В.: Да.

Ю.П.: Но при этом федеральный центр и конкретно президент уделяют огромное внимание региону. Я обратил свое внимание на то, сколько мероприятий он провел, находясь во Владивостоке. У меня голова закружилась, причем я это без пафоса произношу. Вот такого режима я у президента еще ни в одном регионе не видел. Он встречался, встречался, принимал, принимал решения и так далее. И на его уровне были инициированы и приняты эти законы, по свободным портам, по "дальневосточному гектару"…

П.В.: По территориям опережающего развития.

Ю.П.: Да. И по ТОРам. Эффект есть? Если руку положить на сердце.

П.В.: Уже есть эффект, да. Если мы говорим о привлеченных инвестициях, я сейчас просто не хочу вводить в заблуждение, но они значительные. Речь идет, конечно, о том, когда мы хотим быстрый плод сорвать и сразу посмотреть, что сделал вчера, а сегодня уже получил прибыль - такого не будет. Но есть эффект. Потому что движение началось.

У нас уже заявленные инвестиции превышают триллионы рублей. И на самом деле когда они реализуются в инвестиционные проекты, когда будут построены фабрики, жилье, социальные, инженерные инфраструктуры, это станет совершенно другой регион.

Ю.П.: Но это реальные инвестиции, Павел Михайлович, или это протокол о намерениях?

П.В.: Это уже соглашения об осуществлении деятельности. Они контролируются со стороны управляющей компании, министерства. Это заявленные инвестиции, которые должны реализоваться при вхождении и получении статуса резидента свободного порта Владивосток. Поэтому мы о них говорим как об обязательных соглашениях. Безусловно, это бизнес, и на него могут повлиять различные факторы. 

Ю.П.: А если сделать такой срез, кто из иностранцев, дальневосточников, будем называть нашей терминологией, проявляет повышенный интерес? Я так предположу, это, скорее, китайцы, или это японские компании? Или это, возможно, Южная Корея. Просто хочу разобраться, с Вашей помощью.

аэропорт ВладивостокаАэропорт Владивостока. Фото: Юрий Смитюк/ТАСС

П.В.: У нас постоянно возрастает поток, туристический поток из Китая. Мы очень надеемся на его увеличение. И это главное у нас направление развития, с точки зрения туризма. Но я думаю, что это повлияет и на Японию, на привлечение туристов из Японии. Мы надеемся, что возрастет оттуда туристический поток.

Ю.П.: Когда мы говорим об электронных визах, об облегчении визового режима, сейчас он достаточно сложный, эта процедура сложная? До момента вступления в силу данных законов.

П.В.: В Российской Федерации уже действует ряд облегчающих режимов, связанных с круизным пароходством, с организованным туризмом. С Южной Кореей вообще безвизовый режим. 

Ю.П.: Тем более, что  очень много российских корейцев живет здесь у нас, имея родственников в той же Южной Корее. Просто знаю даже по своим друзьям, знакомым, у которых там родственники, они с ними общаются, и те приезжают, эти приезжают.

П.В.: Насколько электронные визы облегчают процедуру их получения? Безусловно.

Ю.П.: Означает ли это симметрию со стороны наших партнеров? Вот Вы уже сказали про Южную Корею, у нас безвизовый режим. А что у нас с Китаем?

П.В.: С Китаем… Здесь я боюсь недостоверную информацию сказать. Но я знаю, что, с точки зрения служебных, образовательных, у нас есть существенные льготы. А в плане взаимного, у нас, по-моему, так или иначе существует визовый режим.

пограничный контрольРабота пункта пропуска "Пограничный" в Приморском крае. Фото: Юрий Смитюк/ТАСС

Ю.П.: Но Вы такой цели и не ставите. То есть симметрично…

П.В.: Это больше как раз была дилемма для федеральных органов власти, для нашей центральной власти. Электронная виза позволяет вам находиться восемь дней на территории… Если вы въехали, допустим, во Владивосток, то вы можете находиться на территории Приморского края все эти восемь дней. И посещать все на территории Приморского края, а ведь там 16 муниципальных образований, которые образуют огромный регион. То же самое на Сахалине, к примеру.

Ю.П.: Я думаю, что это крайне интересное предложение и Ваши ожидания оправдаются. По крайней мере по китайским туристам. Я недавно вернулся из Петербурга, где был Международный экономический форум. Так вот, и там, и уже прилетев сюда в Шереметьево, я увидел везде вывески, в том числе на китайском языке. Мы привыкли видеть вывески на русском, английском, иногда французском, немецком языках. Сейчас появились и китайские иероглифы. В общем-то, это правильное направление.

Завершая наш разговор, я давно хотел задать вопрос. Вы высокопоставленный чиновник, один из руководителей федерального Министерства по развитию Дальнего Востока. Здесь, в Центральной России, я периодически слышу такие разговоры о том, что мы чуть ли не сдаем российский Дальний Восток китайцам. А Вы, компетентный собеседник, можете ответить на него?

П.В.: Я могу категорически опровергнуть этот тезис. И, в общем-то, лучшее, что можно сказать по этому поводу, ничего не сказать. Потому что такого не произойдет.

Ю.П.: Это глупость?

П.В.: Я считаю, что тот, кто такое заявляет, должен предъявить аргументы. Мы очень долго, я имею в виду и Советский Союз, смотрели на эту территорию как на стратегическую, а не как территорию для жизни. Поэтому я думаю, что как раз то, что сейчас и президент, и правительство, и наше министерство развивает Дальний Восток, это как раз поворот на восток для того, чтобы сделать его для жизни. Рядом соседи, которых миллионы, в отличие от того, что у нас на территории 6,2 миллиона квадратных километров проживает 6 200 с небольшим тысяч человек.

Не развивать это регион - это фактически его сдавать. А сейчас курс совершенно иной. 

Подписывайтесь на канал "Царьград" в Telegram, чтобы первыми узнавать о главных новостях и важнейших событиях дня.
Новости партнеров

Новости





Наверх