Журнал Focus: Вы не поняли, мы назвали Путина "крепким орешком"

  • Журнал Focus: Вы не поняли, мы назвали Путина крепким орешком
Фото: globallookpress.com

Немецкий журнал Focus не считает, что каким-то образом оскорбил президента России

Трудности перевода. Редакция немецкого журнала Focus пояснила термин "hund" (с нем. - собака) в адрес российского лидера Владимир Путина. В частности, руководство журнала пояснило, что не считает, что каким-то образом президент России был оскорблен. По словам представителя издания, вызвавшая политический резонанс формулировка была всего лишь "ироничной игрой слов".

- Термин "собака" (der Hund) на немецком языке можно перевести как "крепкий орешек" (harter Hund), - пояснили в журнале. - Это игра слов, схожие значения.

Также в немецкой редакции удивились, что эту фразу не удалось адаптировать под русский язык. 

Напомним, накануне в соцсетях и СМИ разгорелся скандал из-за статьи, в которой упомянули Путина. Посольство России в Германии отмечало, что ждет извинений от немецкой редакции.

 

Загрузка...

Ссылки по теме:

Перешли границы: Немецкий журнал Focus оскорбил Путина

Скандал в "Фокусе": сколько заплатили немцы за оскорбление Путина

Оставить комментарий

Лебедев пообещал матери оскорбленной им девочки-инвалида сделать пандус На Украине ждут еще четыре судна с "золотым" углем из США
Новости партнёров