Русская Церковь не видит рисков в традиционном тексте молитвы "Отче наш"

  • Русская Церковь не видит рисков в традиционном тексте молитвы Отче наш
Фото: globallookpress.com

В Русской Православной Церкви прокомментировали предложение Папы Римского изменить слова в молитве "Отче наш".

Заместитель председателя Синодального отдела по взаимоотношениям Церкви с обществом и СМИ Московского Патриархата Вахтанг Кипшидзе прокомментировал предложение Папы Римского изменить текст молитвы "Отче наш". Ранее Папа Римский сказал, что при переводе на разные языки молитва несет в себе двойные трактовки. 

Вахтанг Кипшидзе говорит, что Русская Православная Церковь исходит из того, что в русском языке, а если быть совсем точными, в церковнославянском языке, сложилась традиция восприятия молитвы, исключаяющая риски. 

"Поэтому для нас данный вопрос не является актуальным", - объясняет Вахтанг Кипшидзе. 

Папа Римский назвал спорной фразу "не введи нас во искушение". На разных языках фраза предполагает, что человека в искушение может ввести Бог. Понтифик предложил изменить фразу на: "не позволь нам поддаться искушению". 

Комментарий Вахтанг Кипшидзе дал в беседе с телеканалом RT.

Загрузка...
Ссылки по теме:

Папа Римский объяснил решение поменять текст молитвы "Отче наш"

Папа Римский против боеголовок: иезуитский подвох "ядерного разоружения"

Папа Римский приехал спасать мусульман от буддистов

Оставить комментарий

Москвичам предложат поделиться автомобилем с соседями Маск не сумел наладить работу аккумуляторного завода Tesla Gigafactory
Новости партнёров