сегодня: 26/09
Святой дня
Воскресение Словущее

"Ой, не отдай меня мать": Захарова перевела статью генсека НАТО на язык реальной политики

Мария Захарова рассказала, каков истинный посыл статьи генсека НАТО Йенса Столтенберга.

Официальный представитель МИД России Мария Захарова прокомментировала публикацию в британской газете статьи генсека НАТО Йенса Столтенберга, который обратился к избранному президенту США Дональду Трампу.

Мария Захарова на своей странице в Facebook в своей ироничной манере изложила подлинный месcедж публикации Столтенберга.

"А кто же будет нас содержать и нами руководить? Кто будет нам платить за то мракобесие, которое мы несем по милости Вашингтона?" - "перевела" Захарова слова Столтенберга на "язык real politic".

По словам Захаровой, за последние годы в НАТО разучились самостоятельно думать и действовать.

"Мы молчим о том, что тысячи солдат из стран Альянса пострадали в ходе иракской авантюры США. Не потому что нам стыдно, а потому что вы нам за это платили. И, отметьте, нам хватало, мы даже готовы на меньшее содержание, если угодно", - написала Захарова в публикации под заголовком "Ой, не отдай меня мать".

Дипломат указала, что в НАТО не "хотят снимать с глаз повязку", надетую США, потому что в таком случае им придется признать не только то, что в НАТО "оторвались от реальности", но и то, что они "голые".

 

 

Подписывайтесь на канал "Царьград" в Telegram, чтобы первыми узнавать о главных новостях и важнейших событиях дня.
Новости партнеров

Новости





Наверх