Charles Aznavour est mort: Пушков попрощался с Азнавуром по-французски
Алексей Пушков по-французски попрощался с легендой французской эстрады Шарлем Азавуром, который умер 1 октября в своем доме на юге Франции.
В понедельник, 1 октября, на 95-м году жизни скончался легендарный французский шансонье Шарль Азнавур. Соболезнования семье великого артиста и всему народу Франции выразил российский сенатор Алексей Пушков.
Сенатор высказался по-французски - на родном языке знаменитого певца. «Шарль Азнавур мертв. Печальные новости. Конец эры», - пишет Пушков в своем Тwitter.
Он также отмечает, что Москва навсегда запомнит концерты Шарля Азнавура. Кроме того, он выразил соболезнования всем, кто скорбит в тот день по великому шансонье.
«Глубокие соболезнования его родственникам, моим французским друзьям, народу Франции», - говорит Пушков.
Ранее о Шарле Азнавуре рассказал знаменитый российский певец Лев Лещенко, который поведал о песне, навсегда связавшей его с французским шансонье.
Charles Aznavour est mort. Triste nouvelle. Fin d’une epoque. On se souvient a Moscou de ses concerts. C’etait une revelation, une grande rencontre avec l’univers de la passion qui etait le sien. Condoleances profondes a ses proches, a mes amis francais, au peuple de France.
— Алексей Пушков (@Alexey_Pushkov) 1 октября 2018 г.