Расследования Царьграда – плод совместной работы группы аналитиков и экспертов. Мы вскрываем механизм работы олигархических корпораций, анатомию подготовки цветных революций, структуру преступных этнических группировок. Мы обнажаем неприглядные факты и показываем опасные тенденции, не даём покоя прокуратуре и следственным органам, губернаторам и "авторитетам". Мы защищаем Россию не просто словом, а свидетельствами и документами.
«Люди, события, факты» - вы делаете те новости, которые происходят вокруг нас. А мы о них говорим. Это рубрика о самых актуальных событиях. Интересные сюжеты и горячие репортажи, нескучные интервью и яркие мнения.
События внутренней, внешней и международной политики, политические интриги и тайны, невидимые рычаги принятия публичных решений, закулисье переговоров, аналитика по произошедшим событиям и прогнозы на ближайшее будущее и перспективные тенденции, публичные лица мировой политики и их "серые кардиналы", заговоры против России и разоблачения отечественной "пятой колонны" – всё это и многое вы найдёте в материалах отдела политики Царьграда.
Идеологический отдел Царьграда – это фабрика русских смыслов. Мы не раскрываем подковёрные интриги, не "изобретаем велосипеды" и не "открываем Америку". Мы возвращаем утраченные смыслы очевидным вещам. Россия – великая православная держава с тысячелетней историей. Русская Церковь – основа нашей государственности и культуры. Москва – Третий Рим. Русский – тот, кто искренне любит Россию, её историю и культуру. Семья – союз мужчины и женщины. И их дети. Желательно, много детей. Народосбережение – ключевая задача государства. Задача, которую невозможно решить без внятной идеологии.
Экономический отдел телеканала «Царьград» является единственным среди всех крупных СМИ, который отвергает либерально-монетаристские принципы. Мы являемся противниками встраивания России в глобалисткую систему мироустройства, выступаем за экономический суверенитет и независимость нашего государства.
Переход Казахстана на латиницу
Фото: Царьград
Казахстан Белое слово

Переход Казахстана на латиницу

12 апреля 2017 года Нурсултан Назарбаев определил, что к концу 2017 года Казахстан откажется от общей с нами кириллицы и будет переходить к использованию латиницы

Государство Казахстан, вступающее с нами в различные содружества, хочет в языковом и культурном плане быть ближе странам Запада. Акт, безусловно, недружественный для России.

Современная попытка перейти на латинский алфавит для казахского языка не первая.

Первая попытка была при советской власти, всячески боровшейся с «великодержавным русским национализмом». Комитетом по новому алфавиту при ЦИК СССР был разработан так называемый Единый тюркский алфавит для всех тюркских народов на базе латиницы.

Алфавит с некоторыми модификациями, специфичными для казахского языка, официально использовался с 1929 по 1940 год.

Сегодня латинский алфавит неофициально используется казахской диаспорой в Турции на базе турецкого алфавита. Также казахской диаспорой применяются суррогатные латиницы и в других странах Европы и в США.

Само предложение Назарбаева, собственно, не новость - перевод на латиницу является его давнишней идеей.

Еще в 2006 году, выступая в Астане на XII сессии Ассамблеи народов Казахстана, Назарбаев сказал, что «нужно вернуться к вопросу о переходе на латиницу казахского алфавита».

Думаю, что переход на латиницу - это политическая игра Назарбаева. Он хочет быть лидером тюркского мира хотя бы на постсоветском пространстве. В Казахстане создана тюркская Академия, расположенная в Астане. Президентом этой Академии стал бывший ректор Кокшетауского университета Ибраев - один из инициаторов перевода казахского языка на латиницу. Тесные связи с Турцией, Азербайджаном и Узбекистаном в последние годы предполагают для руководства Казахстана развитие латиницы.

Также сильны и настроения, связанные с так называемой деколонизацией, «освобождением от рабства России», «зависимости от России».

Думаю, что Казахстан столкнётся с большими трудностями на этой недружественной нам дороге. Во-первых, знание казахского языка и так не блестящее внутри самого Казахстана. А переучивать надо всю нацию, с детского сада. Многие будут недовольны. И не только русские и русскоязычные, но и казахи старших поколений.

Во-вторых, будет очень сложно в одночасье перевести на латиницу учебные пособия, художественную литературу начальной, средней школ, затем высших учебных заведений, если завтра заменить письменность на латиницу.

Для России переход Казахстана на латиницу плох ещё и в связи с нашими тюркскими народами, которые также будут смотреть на этот процесс, и вспоминать советские истории перевода татарского и башкирского языков на латинский алфавит в 1920-1930-е годы.

Надо вспомнить и 1990-е годы, когда в Татарстане попытались перейти на латиницу. В 2000 году в Татарстане была осуществлена ещё одна попытка принять новый вариант латиницы, приближенный к современному турецкому алфавиту.

В 2002 году он был запрещён Конституционным судом РФ.

Жалко, что в своих отношениях с Казахстаном, в переговорах по экономическим и политическим вопросам мы не ставим вопрос духовного, языкового и алфавитного единства. Только оно и может в дальнейшем продвигать интеграционные процессы на постсоветском пространстве.

Дзен Телеграм
Подписывайтесь на наши каналы и первыми узнавайте о главных новостях и важнейших событиях дня.

Читайте также:

Закат Евросоюза "Шоубиз-дыра" за наш счёт. Как экстрасенсы и блогеры-пошляки стали "народным достоянием". Утекают миллиарды "Униженный Мадуро даёт интервью". В Венесуэле госпереворот? Табу по атакам на президентов больше нет. Цели известны Предательство элит снесло Мадуро за 30 минут. Урок для русских. Диверсия готовится там, где не ждали "Атаки на резиденцию не было". Президенту принесли "нужный доклад". Позор, который сорвал большой куш

У вас есть возможность бесплатно отключить рекламу

Отключить рекламу

Ознакомиться с условиями отключения рекламы можно здесь